Swipe to the left
30 April 2013 7 comments

Guten Tag! Möchten Sie Cambiumfahrer(in) Werden?

Correspondence Friends Saddles, Bags, Etc. Curiosities
By GARETH
Guten Tag! Möchten Sie Cambiumfahrer(in) Werden?
Im deutschsprachigen Raum sind Brooks Sättel bekanntlich sehr beliebt. In der Schweiz, in Österreich, in Deutschland selbst und natürlich auch in Ecken von Pennsylvania, scheint es nach unseren Zahlen so zu sein, daß kaum ein anderer Sattelhersteller in jenen Territorien überhaupt versucht, Geschäft zu machen. Das macht uns natürlich sehr froh. Wir können nicht genau sagen, ob es rein an unserer sättlerischen Exzellenz liegt, oder an dem guten Geschmack von unseren Kund(inn)en. Wahrscheinlich hat's aber mit beiden zu tun. Jedenfalls, haben wir einen neuen Sattel in der sogenannten "Pipeline". Cambium heißt er, und soll ab Mitte Juni zu kaufen sein. Vielleicht haben Sie schon was darüber gehört? Bis Juni wollen wir aber 100 Leute aus aller Welt finden, die für uns den Cambium vorher probefahren, und ihre Eindrücke und Erfahrungen dann mitteilen. Wir haben zur Zeit eine kurze Umfrage auf die Brooks Homepage. Und zwar nicht nur "in English". Alle, die gern in unsere engere Auswahl kommen möchten, sind herzlich eingeladen, diese komplett auszufüllen und an uns hinzuschicken. Sie erfahren spätestens irgendwann im Mai, ob Sie von uns einen Cambium bekommen. Wenn nicht, kriegen Sie sowieso als Trost einen Rabattcode, was ihre sämtlichen Brooks Einkäufe in unserem Online Shop 10% billiger macht. Also viel Spass, viel Glück und einen schönen Tag noch.
Comments
Hallo Leute der schreibfehler liegt im Wort "sogennannten"
richtig ist ohne 2tes n "sogenannten"


ich würde mich über den Sattel natürlich freuen


mit freundlichen Grüßen
Michael Gutting
Michael Gutting 23 May 2016 at 16:40
Aber sonst war alles okay, echt?
GARETH 23 May 2016 at 16:40
Außerdem noch:

.... "irgendwann in Mai".... richtig muss es heißen: "irgendwann im Mai"

und

...."als Trost eine Rabattcode".... auch hier ist der Artikel leider falsch, richtig heißt es: "als Trost einen Rabattcode"...

Das müssten soweit alle Fehler sein!

LG ;)
David Schäfer 23 May 2016 at 16:40
Hello, there a lot more mistakes in the Text. My sister is a German teacher and she is going to correct it and if you want I can send you the right text?
Greats Sebastian
Sebastian Mager 23 May 2016 at 16:40
Hey I don't see any of those things you're all talking about. Perhaps try to read more carefully next time before jumping down my throat ;)

Mit den Artikeln ist das immer so 'ne Sache, David. Aber Übung macht die Meister, oder?

Sebastian "there ARE a lot more mistakes", ja? Keine Sorgen, das sind alle stilistische Entscheidungen gewesen.

Eins geben wir zu. Michael, "sogennannten" mit 5mal "n" war Tippfehler.
GARETH 23 May 2016 at 16:41
Wer Schreibfehler findet, darf behalten.
BREGAN 23 May 2016 at 16:41
You didn't get here via the Fb link then.
GARETH 23 May 2016 at 16:41